الصفات البرهانية

لغة

2022

نشرح ما هي الصفات التوضيحية ، أي منها باللغة الإسبانية والأمثلة في الجمل. أيضا ، الضمائر التوضيحية.

الصفات التوضيحية تميز كائنًا واحدًا عن الأشياء المماثلة.

ما هي الصفات التوضيحية؟

في قواعد، ال الصفات التظاهر هم هؤلاء كلمات المصاحبة أ اسم والسماح بإضافة معنى إلهي (ديكسيس) ، أي لتمييزها أو تحديدها ، وتمييزها عن غيرها من المراجع المماثلة أو المحتملة. يجب ألا نخلط بينهم وبين الضمائر التوضيحية التي يشاركون بها هذا الغرض النحوي إلى حد ما.

وبالتالي ، في اللغة الإسبانية ، هناك ثلاث سلاسل محتملة من العروض التوضيحية: "هذا" ، "ذاك" أو "ذاك" ، والتي تختلف وفقًا لدرجة قرب الكائن بالنسبة للمتحدث ، والتي تُعرف باسم "درجة deixis "، أي درجة القرب أو المسافة ، سواء كانت مادية وحقيقية ، أو رمزية وتجريدية. فمثلا: "يكون منزل"، "الذي - التي رجل "أو"الذي - التي شريك".

في الوقت نفسه ، وبما أنها تعمل كمحددات أو رفقاء لاسم أو اسم ، فإن الصفات التوضيحية تتفق عادةً مع الاسم في الجنس والعدد. علاوة على ذلك ، فإنهم يسبقونها دائمًا في سلسلة الجملة. هذه الصفات لم يكن لها أبدا لهجة.

ما هي الصفات التوضيحية؟

كما رأينا ، يمكن تصنيف الصفات التوضيحية إلى ثلاث سلاسل مختلفة:

  • أعلى درجة من القرب: الشرق. تتضمن السلسلة الأولى درجة من التقارب أو الفورية فيما يتعلق بالمتحدث ، وتتضمن الأشكال: هذه, يكون, نكون ص هؤلاء. على سبيل المثال: "هذا الكتاب" أو "هذه المرأة" أو "هذه المستندات".
  • أدنى درجة من القرب: أن. تتضمن السلسلة الثانية درجة أولى من المسافة ، وأقل من الدرجة الثالثة من العروض التوضيحية ، وتشمل الأشكال: الذي - التي, الذي - التي, أولئك ص أولئك. على سبيل المثال: "هذا الكلب" أو "ذلك المنزل" أو "تلك المناطق".
  • أعظم درجة من البعد: ذلك. تتضمن السلسلة الثالثة درجة أكبر من الانفصال الجسدي أو الزمني أو أي نوع آخر من الانفصال ، وتشمل الأشكال: الذي - التي, الذي - التي, أولئك ص أولئك. على سبيل المثال: "ذلك المبنى" أو "ذلك الوقت" أو "تلك الأوقات".

الجمل مع الصفات التوضيحية

هنا قائمة صلاة التي تستخدم هذه الصفات التوضيحية:

  • يجب أن نكون حذرين في هذا الجزء.
  • هل ستعود للمنزل في نهاية هذا الاسبوع؟
  • تم الفوز بكل هذه الجوائز بلعب كرة السلة.
  • تناسبك تلك السراويل أفضل من تلك التنورة.
  • هل رأيت كيف هدير ذلك الكلب في وجهي؟
  • هؤلاء الأطفال في خطر.
  • لا أحد في هذا البلد يريد أن يدفع تلك الضرائب.
  • هل تأخذ هذا الكتاب معك أم تفضل هذا الإصدار؟
  • كان ذلك الوقت أفضل ما في حياتي.
  • في ذلك الوقت لم يكن التدخين ممنوعا.
  • هذه الفقرة تتعارض مع تلك الجملة.
  • تلك الذكريات منعته من النوم.
  • لم يكن هناك قانون في ذلك البلد.
  • سنرى ما يجب القيام به عندما يحين ذلك الوقت.
  • سيتم إيقاف هذا التقليد في العام المقبل.

الضمائر البرهانية

تقليديا ، في الإسبانية ، تم التمييز بين الصفات التوضيحية والضمائر التوضيحية ، على الرغم من حقيقة أنها تتطابق في الشكل والغرض ، وتم تمييزها باستخدام التلدة (في حالة بعض الضمائر). ومع ذلك ، منذ عام 2012 ، اعتبرت RAE هذا المعيار اختياريًا.

الضمائر التوضيحية لا تصاحب الاسم ، بل تحل محلها في الجملة ، مما يتيح قدرًا أكبر من الاقتصاد وسهولة الاستخدام. لغة. مثل.

ومع ذلك ، فهي متطابقة في الشكل مع الصفات: هذه, يكون, هؤلاء, نكون, الذي - التي, الذي - التي, أولئك, أولئك، ذلك ، هؤلاء ، مع إضافة أشكال محايدة هذه, الذي - التي ص الذي - التي، التي لا تحتوي على لهجة وتكون بمثابة أحرف بدل استطرادية للإشارة إلى أي شيء عمليًا.

وبالمثل ، فإن علاقات القرب والمسافة ، المادية أو التصويرية ، التي نوضحها للصفات التوضيحية يتم الحفاظ عليها في حالة الضمائر ، بالإضافة إلى اتفاق الجنس والعدد فيما يتعلق بالاسم الذي تحل محله. بعض الأمثلة على ذلك هي:

  • لم أحضر كتابي ، فهل يمكنني استعارته؟
  • هل هذه حقا والدتك؟
  • هذا يذكرني بأن لدي شيئًا لك.
  • ومن هؤلاء؟
  • هذه هي أغراضك الشخصية.
  • من بين جميع النساء في العالم ، كان عليك أن تحب تلك المرأة فقط.
  • لمن كل هذا؟
  • كانت تلك أوقاتًا أفضل.
  • يا له من مشهد جميل كان ذلك.
  • هل تتذكر ما تحدثنا عنه؟
!-- GDPR -->