لغة رسمية

لغة

2022

نفسر ما هي اللغة الرسمية وخصائصها ومتى يتم استخدامها والأمثلة. أيضا ، ما هي اللغة غير الرسمية.

اللغة الرسمية هي الطريقة الأكثر تهذيبًا وصحة ودقة في التحدث.

ما هي اللغة الرسمية؟

عندما نتحدث عن لغة رسمية ، فإننا نشير عمومًا إلى السجل الرسمي لـ تكلم أو ببساطة التسجيل الرسمي ، أي بالطريقة الدقيقة والمخططة والصحيحة التي نستخدم بها لغة. مثل عندما نكون في وضع اجتماعي يتطلب ذلك. يتميز في هذا عن اللغة غير الرسمية ، والتي هي عارضة و عامية، وهو الذي نستخدمه في المواقف الأكثر استرخاءً أو المألوفة.

لا يستخدم المتحدثون اللغة دائمًا بنفس الطريقة ، لكننا نكيفها مع احتياجات لحظة التواصل. إن التحدث مع أصدقائنا على دراية بالميدان ليس هو نفسه من تقديم عمل أكاديمي أمام هيئة محلفين متخصصة ، وإلى هذا الحد يجب أن نختار طريقة رسمية أكثر أو أقل للتحدث ، أي أكثر أو أقل حذرا.

التسجيل الرسمي نموذجي للحالات التي تريد أن تترك فيها انطباعًا جيدًا وهناك مواقف اجتماعية أو البروتوكولات. إنها الطريقة الأكثر تهذيبًا وصحة ودقة في التحدث ، والتي تتطلب عادةً بعض التخطيط وتعكس مستوانا التعليمي ، وبالتالي فهي أيضًا التي تتطلب أكبر قدر من الجهد.

خصائص اللغة الرسمية

يتميز السجل الرسمي بما يلي:

  • إنها طريقة مخططة إلى حد ما للتحدث ، لذا فهي تتطلب عادةً إعدادًا مسبقًا أو على الأقل درجة معينة من الجهد. هذا لا يعني أن كل اللغات الرسمية مثقفة ، بالطبع ، لكنها تحاول أن تظهر كذلك.
  • غير مسموح بالفظاظة أو اللغة العامية أو عدم الدقة عند التحدث. بنفس الطريقة ، يتم استخدام صيغ العلاج اللطيفة والاحترام ، حيث لا يوجد تواطؤ من قبل المحاورين.
  • يمكن أن يكون سجلاً تقنيًا أو متخصصًا (مثل السجل العلمي أو القانوني ، وهو نموذجي للمهنيين في هذه المجالات) ، أو مجرد خطاب رسمي.
  • هناك القليل من استخدام الإيماءات أو المنع أو التقليد ، وهناك اعتماد أكبر على لغة و ال كلمات.

متى يتم استخدام اللغة الرسمية؟

تستخدم اللغة الرسمية في مواقف مثل ما يلي:

  • في الأحداث الرسمية أو الطقوس أو التي يوجد فيها بروتوكول للسلوك يجب اتباعه ، مثل حفلات الاستقبال والمعارض والقداس ، إلخ.
  • في الحالات التي نرغب في التعبير عنها أنا أحترم لمحاورنا ، على سبيل المثال عند التعامل مع عميل مهم أو إجراء مقابلة عمل.
  • في الأنشطة الأكاديمية أو السياسية أو المؤسسية ، مثل المؤتمرات والمحادثات والمعارض ودفاعات الأطروحة وما إلى ذلك.
  • في تفاعلات أنيقة ، آداب.

أمثلة على اللغة الرسمية

بعض الأمثلة على اللغة الرسمية هي كما يلي:

معرض بالجامعة:

يقول المتحدث: "حروب استقلال أمريكا اللاتينية كانت لها تكلفة مادية كبيرة ، لكنها كانت أكثر تكلفة بشرية ، حيث قُدرت خسائر عدة ملايين من الأرواح ، مما أهلك عموم السكان وأضعف قوة العمل".

كيف نعرف أنه سجل رسمي؟

  • يستخدم أ معجم متخصص ("التكلفة المادية" ، "القوى العاملة").
  • تدور دعاء بدون مقاطعة وبدون انعطافات محادثة.
  • إنه يستخدم الثقافة ("هلك" من أجل "مختزل" ، "ضعيف" يعني "منخفض").

حديث سياسي مع سفير دولة الجوار:

يبدأ الأمر بقول السياسي: سعادة السفير لوبيز ، أشكرك أولاً وقبل كل شيء على هذا الاحترام. أعلم أن وقتهم يجب أن يكون نادرًا ، ولكن بالنسبة لي من الأهمية بمكان الحفاظ على هذه المساحات للحوار بين دولتين لهما ماض ضيق مثل تاريخنا ".

كيف نعرف أنه سجل رسمي؟

  • يستخدم عبارات مجاملة مثل "معالي السفير" ويخاطب المحاور "أنت".
  • استخدم مفردات دقيقة: "احترام" ، "قليل" ، وهكذا.
  • اذهب إلى استعارات لتوضيح بعض النقاط ("الماضي ضيق جدًا") التي يرى أنها تستحق التركيز عليها.

لغة غير رسمية

اللغة غير الرسمية ، من ناحية أخرى ، هي تلك التي نستخدمها في مواقف الثقة والألفة ، أو في الظروف اليومية التي يتم فيها تخفيف قواعد المجاملة والبروتوكول.

إنها تتكون من طريقة غير رسمية للتواصل ، مع إيلاء القليل من الاهتمام للغة نفسها ، نظرًا لأن لدينا أدوات أخرى في الوقت الحالي تجعلنا نفهم ، وكذلك بشكل عام تواطؤ محاورينا. مثال على ذلك هو الطريقة التي نتحدث بها مع أصدقائنا أثناء محادثة متحركة في حانة.

!-- GDPR -->