- ما هي اللغة الرسمية؟
- خصائص اللغة الرسمية
- متى يتم استخدام اللغة الرسمية؟
- أمثلة على اللغة الرسمية
- لغة غير رسمية
نفسر ما هي اللغة الرسمية وخصائصها ومتى يتم استخدامها والأمثلة. أيضا ، ما هي اللغة غير الرسمية.
اللغة الرسمية هي الطريقة الأكثر تهذيبًا وصحة ودقة في التحدث.ما هي اللغة الرسمية؟
عندما نتحدث عن لغة رسمية ، فإننا نشير عمومًا إلى السجل الرسمي لـ تكلم أو ببساطة التسجيل الرسمي ، أي بالطريقة الدقيقة والمخططة والصحيحة التي نستخدم بها لغة. مثل عندما نكون في وضع اجتماعي يتطلب ذلك. يتميز في هذا عن اللغة غير الرسمية ، والتي هي عارضة و عامية، وهو الذي نستخدمه في المواقف الأكثر استرخاءً أو المألوفة.
لا يستخدم المتحدثون اللغة دائمًا بنفس الطريقة ، لكننا نكيفها مع احتياجات لحظة التواصل. إن التحدث مع أصدقائنا على دراية بالميدان ليس هو نفسه من تقديم عمل أكاديمي أمام هيئة محلفين متخصصة ، وإلى هذا الحد يجب أن نختار طريقة رسمية أكثر أو أقل للتحدث ، أي أكثر أو أقل حذرا.
التسجيل الرسمي نموذجي للحالات التي تريد أن تترك فيها انطباعًا جيدًا وهناك مواقف اجتماعية أو البروتوكولات. إنها الطريقة الأكثر تهذيبًا وصحة ودقة في التحدث ، والتي تتطلب عادةً بعض التخطيط وتعكس مستوانا التعليمي ، وبالتالي فهي أيضًا التي تتطلب أكبر قدر من الجهد.
خصائص اللغة الرسمية
يتميز السجل الرسمي بما يلي:
- إنها طريقة مخططة إلى حد ما للتحدث ، لذا فهي تتطلب عادةً إعدادًا مسبقًا أو على الأقل درجة معينة من الجهد. هذا لا يعني أن كل اللغات الرسمية مثقفة ، بالطبع ، لكنها تحاول أن تظهر كذلك.
- غير مسموح بالفظاظة أو اللغة العامية أو عدم الدقة عند التحدث. بنفس الطريقة ، يتم استخدام صيغ العلاج اللطيفة والاحترام ، حيث لا يوجد تواطؤ من قبل المحاورين.
- يمكن أن يكون سجلاً تقنيًا أو متخصصًا (مثل السجل العلمي أو القانوني ، وهو نموذجي للمهنيين في هذه المجالات) ، أو مجرد خطاب رسمي.
- هناك القليل من استخدام الإيماءات أو المنع أو التقليد ، وهناك اعتماد أكبر على لغة و ال كلمات.
متى يتم استخدام اللغة الرسمية؟
تستخدم اللغة الرسمية في مواقف مثل ما يلي:
- في الأحداث الرسمية أو الطقوس أو التي يوجد فيها بروتوكول للسلوك يجب اتباعه ، مثل حفلات الاستقبال والمعارض والقداس ، إلخ.
- في الحالات التي نرغب في التعبير عنها أنا أحترم لمحاورنا ، على سبيل المثال عند التعامل مع عميل مهم أو إجراء مقابلة عمل.
- في الأنشطة الأكاديمية أو السياسية أو المؤسسية ، مثل المؤتمرات والمحادثات والمعارض ودفاعات الأطروحة وما إلى ذلك.
- في تفاعلات أنيقة ، آداب.
أمثلة على اللغة الرسمية
بعض الأمثلة على اللغة الرسمية هي كما يلي:
معرض بالجامعة:
يقول المتحدث: "حروب استقلال أمريكا اللاتينية كانت لها تكلفة مادية كبيرة ، لكنها كانت أكثر تكلفة بشرية ، حيث قُدرت خسائر عدة ملايين من الأرواح ، مما أهلك عموم السكان وأضعف قوة العمل".
كيف نعرف أنه سجل رسمي؟
- يستخدم أ معجم متخصص ("التكلفة المادية" ، "القوى العاملة").
- تدور دعاء بدون مقاطعة وبدون انعطافات محادثة.
- إنه يستخدم الثقافة ("هلك" من أجل "مختزل" ، "ضعيف" يعني "منخفض").
حديث سياسي مع سفير دولة الجوار:
يبدأ الأمر بقول السياسي: سعادة السفير لوبيز ، أشكرك أولاً وقبل كل شيء على هذا الاحترام. أعلم أن وقتهم يجب أن يكون نادرًا ، ولكن بالنسبة لي من الأهمية بمكان الحفاظ على هذه المساحات للحوار بين دولتين لهما ماض ضيق مثل تاريخنا ".
كيف نعرف أنه سجل رسمي؟
- يستخدم عبارات مجاملة مثل "معالي السفير" ويخاطب المحاور "أنت".
- استخدم مفردات دقيقة: "احترام" ، "قليل" ، وهكذا.
- اذهب إلى استعارات لتوضيح بعض النقاط ("الماضي ضيق جدًا") التي يرى أنها تستحق التركيز عليها.
لغة غير رسمية
اللغة غير الرسمية ، من ناحية أخرى ، هي تلك التي نستخدمها في مواقف الثقة والألفة ، أو في الظروف اليومية التي يتم فيها تخفيف قواعد المجاملة والبروتوكول.
إنها تتكون من طريقة غير رسمية للتواصل ، مع إيلاء القليل من الاهتمام للغة نفسها ، نظرًا لأن لدينا أدوات أخرى في الوقت الحالي تجعلنا نفهم ، وكذلك بشكل عام تواطؤ محاورينا. مثال على ذلك هو الطريقة التي نتحدث بها مع أصدقائنا أثناء محادثة متحركة في حانة.